![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
This is like my first non-JE, female artist post haha. I'm still trying to pick myself up from all the bad news I've been getting and this song is one of the best picker uppers ever. It's also got an awesome dance routine that I wish I could learn :D This is a very important song to me because it helped me a lot through tough times in the past. This is Perfume's song, Dream Fighter. I hope this song can help you too m(-_-)m.
Dream Fighter
Perfume
saikou wo motomete owari no nai tabi wo suru no wa
kitto bokura ga ikiteiru shouko dakara
oh! YEH! genjitsu ni uchi no mesare taoresou ni natte mo
kitto mae wo mite aruku Dream Fighter
--
Wishing for the best, that we endlessly travel
is surely proof that we are alive
oh! YEH! Even if you are knocked over by reality,
surely you will walk on looking forward as a Dream Fighter
nee minna ga iu 「futsuu」tte sa
nandakandatte jisai wa tabun
mannaka jyanaku risou ni chikai
dakedo futsuu jya mada monotarinai no
--
Hey, the 「ordinary」 that everyone talks about
can be this or that, though in reality it's probably
not in the middle but close to an ideal
But just being ordinary is still unsatisfying
kono mama de iretara tte omou shunkan made
tooi tooi haruka kono saki made
--
Until the moment when you think "if it could just keep being like this"
Until this far far distant destination
saikou wo motomete owari no nai tabi wo suru no wa
kitto bokura ga ikiteiru shouko dakara
moshi tsurai koto toka ga atta toshite mo sore wa
KIMI ga kitto zutto akiramenai tsuyosa wo motteiru kara
bokura mo hashiri tsudzukerunda YEH! kobore ochiru
namida mo zenbu takaramono oh! YEH!
genjitsu ni uchi no mesare taoresou ni natte mo
kitto mae wo mite aruku Dream Fighter
--
Wishing for the best, that we endlessly travel
is surely proof that we are alive
Say even if there were hardships [along the way]
You surely will have the strength to never give up so
We will keep on running, too YEH! The tears that you shed
are all precious treasures, too oh! YEH!
Even if you are knocked over by reality,
surely you will walk on looking forward as a Dream Fighter
nee minna ga iu 「mirai」tte sa
nandakandatte jisai wa tabun
makkura jyanaku hikari ga sashite
dakedo futsuu jya mada mono tarinai no
--
Hey, the 「future」 that everyone talks about
can be this or that, though in reality it's probably
not pitch black but tinged with light
But just being ordinary is still unsatisfying
kono mama de iretara tte omou shunkan made
tooi tooi haruka kono saki made
--
Until the moment when you think "if it could just keep being like this"
Until this far far distant destination
saikou wo motomete owari no nai tabi wo suru no wa
kitto bokura ga ikiteiru shouko dakara
moshi tsurai koto toka ga atta toshite mo sore wa
KIMI ga kitto zutto akiramenai tsuyosa wo motteiru kara
bokura mo hashiri tsudzukerunda YEH! kobore ochiru
namida mo zenbu takaramono oh! YEH!
genjitsu ni uchi no mesare taoresou ni natte mo
kitto mae wo mite aruku Dream Fighter
--
Wishing for the best, that we endlessly travel
is surely proof that we are alive
Say even if there were hardships [along the way]
You surely will have the strength to never give up so
We will keep on running, too YEH! The tears that you shed
are all precious treasures, too oh! YEH!
Even if you are knocked over by reality,
surely you will walk on looking forward as a Dream Fighter
Romanized & Translated by DesTi
Don't post this elsewhere without my permission. Thank you.
Dream Fighter
Perfume
saikou wo motomete owari no nai tabi wo suru no wa
kitto bokura ga ikiteiru shouko dakara
oh! YEH! genjitsu ni uchi no mesare taoresou ni natte mo
kitto mae wo mite aruku Dream Fighter
--
Wishing for the best, that we endlessly travel
is surely proof that we are alive
oh! YEH! Even if you are knocked over by reality,
surely you will walk on looking forward as a Dream Fighter
nee minna ga iu 「futsuu」tte sa
nandakandatte jisai wa tabun
mannaka jyanaku risou ni chikai
dakedo futsuu jya mada monotarinai no
--
Hey, the 「ordinary」 that everyone talks about
can be this or that, though in reality it's probably
not in the middle but close to an ideal
But just being ordinary is still unsatisfying
kono mama de iretara tte omou shunkan made
tooi tooi haruka kono saki made
--
Until the moment when you think "if it could just keep being like this"
Until this far far distant destination
saikou wo motomete owari no nai tabi wo suru no wa
kitto bokura ga ikiteiru shouko dakara
moshi tsurai koto toka ga atta toshite mo sore wa
KIMI ga kitto zutto akiramenai tsuyosa wo motteiru kara
bokura mo hashiri tsudzukerunda YEH! kobore ochiru
namida mo zenbu takaramono oh! YEH!
genjitsu ni uchi no mesare taoresou ni natte mo
kitto mae wo mite aruku Dream Fighter
--
Wishing for the best, that we endlessly travel
is surely proof that we are alive
Say even if there were hardships [along the way]
You surely will have the strength to never give up so
We will keep on running, too YEH! The tears that you shed
are all precious treasures, too oh! YEH!
Even if you are knocked over by reality,
surely you will walk on looking forward as a Dream Fighter
nee minna ga iu 「mirai」tte sa
nandakandatte jisai wa tabun
makkura jyanaku hikari ga sashite
dakedo futsuu jya mada mono tarinai no
--
Hey, the 「future」 that everyone talks about
can be this or that, though in reality it's probably
not pitch black but tinged with light
But just being ordinary is still unsatisfying
kono mama de iretara tte omou shunkan made
tooi tooi haruka kono saki made
--
Until the moment when you think "if it could just keep being like this"
Until this far far distant destination
saikou wo motomete owari no nai tabi wo suru no wa
kitto bokura ga ikiteiru shouko dakara
moshi tsurai koto toka ga atta toshite mo sore wa
KIMI ga kitto zutto akiramenai tsuyosa wo motteiru kara
bokura mo hashiri tsudzukerunda YEH! kobore ochiru
namida mo zenbu takaramono oh! YEH!
genjitsu ni uchi no mesare taoresou ni natte mo
kitto mae wo mite aruku Dream Fighter
--
Wishing for the best, that we endlessly travel
is surely proof that we are alive
Say even if there were hardships [along the way]
You surely will have the strength to never give up so
We will keep on running, too YEH! The tears that you shed
are all precious treasures, too oh! YEH!
Even if you are knocked over by reality,
surely you will walk on looking forward as a Dream Fighter
Romanized & Translated by DesTi
Don't post this elsewhere without my permission. Thank you.
(no subject)
Date: 2010-03-02 02:14 am (UTC)(no subject)
Date: 2010-09-10 02:07 am (UTC)