YUI - CHE.R.RY lyrics translation
Sep. 20th, 2010 10:47 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
One of my favorite songs from YUI, this is
te no hira de furueta sore ga chiisana yuuki ni natteitanda
emoji wa nigate datta dakedo kimi kara dattara WAKUWAKU shichau
--
Vibrating in my hand, that became a tiny bit of courage for me
You're bad at emoticons but because it was from you, it made me excited
henji wa sugu ni shicha DAME datte dareka ni kiita koto aru kedo
kakehiki nante dekinai no
--
I heard from someone before that you're not supposed to answer right away but
I can't play games like that
...suki na no yo ah ah ah
--
I love you, ah ah ah
koi shichattanda tabun kidzuitenai deshou?
hoshi no yoru negai komete CHE.R.RY
~yubisaki de okuru KIMI e no MESEEJI
--
I've fallen in love, you probably don't realize, do you?
Wishing to a starry night, CHE.R.RY
~sending a message to you with my fingertips~
SAKURA ga saiteiru kono heya kara mieteru keshiki wo zenbu
ima KIMI ga kanjita sekai to jyuu-byou torikaete morau yori
--
This entire scenery of blooming cherry blossoms that I can see from my room
I'd rather exchange it with the world you're feeling now for 10 seconds
hon no ichigyou de mo kamawanainda KIMI kara no kotoba ga hoshiinda
USO de mo shinji tsudzukerareru no
--
I don't mind if it's just a line, I want words from you
It could be a lie but I could keep believing then
...suki dakara ah ah ah
--
...because I love you, ah ah ah
koi shichattanda tabun kidzuitenai deshou?
hoshi no yoru negai komete CHE.R.RY
~yubisaki de okuru KIMI e no MESEEJI
--
I've fallen in love, you probably don't realize, do you?
Wishing to a starry night, CHE.R.RY
~sending a message to you with my fingertips~
amaku naru kajitsu ga ii no nanigenai kaiwa kara sodatetai ah ah ah ah
--
A fruit that becomes sweet is good, I want to raise one from our casual conversations, ah ah ah ah
koi no hajimari mune ga KYUN to semaku naru
itsumademo matteiru kara haru no tsumetai yokaze ni azukete MESEEJI
--
The beginning of love, my chest tightening
Because I'm always waiting, I leave my message to the cold spring night wind
koi shichattanda tabun kidzuitenai deshou?
hoshi no yoru negai komete CHE.R.RY
~yubisaki de okuru KIMI e no MESEEJI
--
I've fallen in love, you probably don't realize, do you?
Wishing to a starry night, CHE.R.RY
~sending a message to you with my fingertips~
CHE.R.RY
♥ It's such a cute song, I don't know what else to say haha XD CHE.R.RY
YUI
YUI
te no hira de furueta sore ga chiisana yuuki ni natteitanda
emoji wa nigate datta dakedo kimi kara dattara WAKUWAKU shichau
--
Vibrating in my hand, that became a tiny bit of courage for me
You're bad at emoticons but because it was from you, it made me excited
henji wa sugu ni shicha DAME datte dareka ni kiita koto aru kedo
kakehiki nante dekinai no
--
I heard from someone before that you're not supposed to answer right away but
I can't play games like that
...suki na no yo ah ah ah
--
I love you, ah ah ah
koi shichattanda tabun kidzuitenai deshou?
hoshi no yoru negai komete CHE.R.RY
~yubisaki de okuru KIMI e no MESEEJI
--
I've fallen in love, you probably don't realize, do you?
Wishing to a starry night, CHE.R.RY
~sending a message to you with my fingertips~
SAKURA ga saiteiru kono heya kara mieteru keshiki wo zenbu
ima KIMI ga kanjita sekai to jyuu-byou torikaete morau yori
--
This entire scenery of blooming cherry blossoms that I can see from my room
I'd rather exchange it with the world you're feeling now for 10 seconds
hon no ichigyou de mo kamawanainda KIMI kara no kotoba ga hoshiinda
USO de mo shinji tsudzukerareru no
--
I don't mind if it's just a line, I want words from you
It could be a lie but I could keep believing then
...suki dakara ah ah ah
--
...because I love you, ah ah ah
koi shichattanda tabun kidzuitenai deshou?
hoshi no yoru negai komete CHE.R.RY
~yubisaki de okuru KIMI e no MESEEJI
--
I've fallen in love, you probably don't realize, do you?
Wishing to a starry night, CHE.R.RY
~sending a message to you with my fingertips~
amaku naru kajitsu ga ii no nanigenai kaiwa kara sodatetai ah ah ah ah
--
A fruit that becomes sweet is good, I want to raise one from our casual conversations, ah ah ah ah
koi no hajimari mune ga KYUN to semaku naru
itsumademo matteiru kara haru no tsumetai yokaze ni azukete MESEEJI
--
The beginning of love, my chest tightening
Because I'm always waiting, I leave my message to the cold spring night wind
koi shichattanda tabun kidzuitenai deshou?
hoshi no yoru negai komete CHE.R.RY
~yubisaki de okuru KIMI e no MESEEJI
--
I've fallen in love, you probably don't realize, do you?
Wishing to a starry night, CHE.R.RY
~sending a message to you with my fingertips~
Romanized & Translated by DesTi
Don't post this elsewhere without my permission. Thank you.
Don't post this elsewhere without my permission. Thank you.