Dec. 29th, 2006

atrandum: (Default)
I honestly thought I'd never finish translating this on time XD But here you are! KinKi Kids iD album lyrics! I did all of them except for Natsumoyou since Mognet already did a nice translation of it XDDD I'M LEAVING FOR JAPAN TONIGHT! KINKI KIDS + JOHNNYS' BOYS, HERE I COME!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Don't post this elsewhere without my permission. Thank you. Unless otherwise noted, romaji is wonderfully done by Cori from Cori's J-POP Lyrics Homepage. Go check out her awesome site now!

EDIT: For some reason, I only realized the meaning of certain songs after I heard them live! XDDD (yes, I'm back from one of the best experiences of my life XDD) So I changed some of my translations. I've only gone through a few songs so far so you might have to come back in case I change other edits. For now, take a look at Night+Flight. Sorry for the faulty translations ^^"

EDIT 2: Changed translations for "Love is...~itsumo soko ni kimi ga iru kara~" I simply love this song to bits! And when I saw it live, I didn't feel as it though it was a love song from one person to another but from KinKi Kids to their fans. It makes me melt.

EDIT 3 (Feb. 2nd, 07): Changed one part in "Love is...~itsumo soko ni kimi ga iru kara~"

EDIT 4 (Feb. 18, 07): Changed one part in "iD -the World of Gimmicks-"

EDIT 5 (Aug 2, 08): Changed a line in "Mafuyu no PANSE"

Mafuyu no PANSE (Midwinter Thought) )

Aiirio no Yokaze (Indigo Blue Night Wind) )

SNOW! SNOW! SNOW! )

iD -the World of Gimmicks- )

Love is the mirage... )

futari (the two of us) )

Get it on )

Black Joke )

Natsumoyou (Summer Sign) )

Parental Advisory Explicit Content )

Night+Flight )

Harmony of December )

Love is...~itsumo soko ni kimi ga iru kara~ (Love is...~Because you're always there~) )

Profile

atrandum: (Default)
atrandum

April 2011

S M T W T F S
     12
34 56789
10111213141516
17181920212223
2425 2627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Powered by Dreamwidth Studios